Cover Image

Welche Bibel?

Wichtig: Eine richtige Bibel auswählen

Neues Testament: Benutze "Mehrheitstext / Textus Receptus - TR" basierte Bibeln für das Neue Testament. Dies sind: "NTR 2020 - Neues Testament von Manfred Roth" vom Famous Word GmbH Verlag, "Schlachter 2000" von, (ohh! riesen Wunder!) von Die Genfer Bibelgesellschaft, "Luther21" vom La Buona Novella Verlag, "Herbert Jantzen" vom Missionswerk FriedensBote e.V. Verlag, Alte Luther Bibeln bis Jg. 1912.
Hörbibel: "Schlachter 2000 - youtube".
Online-Bibel: bibleserver.com/SLT oder jettel.ch

Bei fast allen heutigen Bibeln wurden viele hundert Wörter gelöscht, weil sie aus dem griechischen Urtext von Nestle & Aland übersetzt wurden, statt vom dem Mehrheitstext.

Ähnlich sieht es beim Alten Testament aus. Fast alle heutigen Bibeln wurden vom hebräischen Masoretischen Text übersetzt. Dieser Text wurde 900 nach Christus "kreiert". Die Septuaginta wurde ca. 200 vor Christus vom hebräischen ins Griechische "kreativ" übersetzt und ist somit rund 1000 Jahre älter. Im Vergleich zur Septuaginta wurden im Masoretischen Text viele tausend Wörter gelöscht.
Wenn man wissen will, was die drei jungen Männer im Feuerofen (Daniel) gebetet hatten, findet man es nur in der Septuaginta.
Wenn man wissen will, wie genau sich Esther während dem 3-Tägigen Fasten ohne Wasser an Gott gedemütigt hat und was genau sie gebetet hatte, und was genau in den Briefen geschrieben wurde, findet man es nur in der Septuaginta.
Wenn man wissen will, ob es sieben Engel Gottes gibt, findet man es nur in der Septuaginta.
Schade habe ich das erst jetzt im 2024, nach 10 Jahren intensives Bibelsudium, entdeckt. Zum Glück habe ich es überhaupt entdeckt!

Aber die griechische Septuaginta und der hebräische Masoretische Text enthalten unterschiedliche Zahlen. Am besten beide lesen. 

Im hebräischen Masoretische Text ist der Gottes-Name über 4000 Mal "Jahweh".
In der verpönten griechischen Septuaginta ist der Gottes-Name über 4000 Mal "Herr".

Gibt es verfälschte Bibeln?

Nach über 6000 Stunden intensives Bibellesen, Bibelmeditieren und studieren mit verschiedenen Bibelübersetzungen (Elberfelder, Zürcher, NeÜ) wurde ich liebevoll hingewiesen, dass es richtige und abgeschwächte Bibeln gibt. Das war anfangs 2022. Als ich die Beweise intensiv studiert hatte, war ich so schockiert, dass ich zwei Nächte kaum schlafen konnte. Fast alle modernen Bibelübersetzungen basieren auf griechischen Grundtexten von "Nestle-Aland", welche ungläubige und bibelkritische Menschen sind/waren, und Unwahrheiten über den "Textus Receptus" behaupten. "Nestle-Aland" gegen "Textus Receptus": Beide Grundtexte sind Griechisch. Beide behaupten, das Wahre zu sein.

Genauso wie die meisten Medien heutzutage Lügen und Angst verbreiten, so muss man auch bei der Auswahl einer Bibel aufpassen. Wer das Geld hat, druckt die meisten Bibeln. Geld regiert in dieser gefallenen Welt.

Bibelvergleich - ein paar Beispiele

MehrheitstextVsTextkritik_20250828.pdf

Vollversion Bibeln:
Textus Receptus / Mehrheitstext

Im Beispiel hier wird Schlachter 2000 verwendet, das ist eine Textus Receptus Übersetzung.

Die hellblauen Markierungen heben hervor, was im gegnerischen NA-Grundtext fehlt.

Bibelstelle
klick zum online-Beweis.
Bibleserver.com wird geöffnet und zeigt beide "Gegner" parallel an.

"Emmentaler-Käse" Teilversion-Bibeln:
Nestle-Aland/  wissenschaftliche Ausgabe des Textes des Neuen Testaments.

Im Beispiel hier wird Elberfelder verwendet, das ist eine Nestle-Aland Übersetzung.

Die xxxxxxx xxxxxx schwarzen Balken zeigen an, was der gegnerische Mehrheits-Grundtext "hinzugefügt" haben soll.

Mehrheits Grundtext

vs

Textkritischer Grundtext

Unser Vater, der du bist im Himmel, geheiligt werde dein Name! Dein Reich komme! Dein Wille geschehe wie im Himmel, so auch auf Erden.
Gib uns täglich unser nötiges Brot!
Und vergib uns unsere Sünden, denn auch wir vergeben jedem, der uns etwas schuldig ist! Und führe uns nicht in Versuchung, sondern erlöse uns von dem Bösen!
Luk 11:2-4

XXXXX Vater, XXX XX XXXX XX XXXXXX, geheiligt werde dein Name; dein Reich komme; XXXX XXXXX XXXXXX XXX XX XXXXXX XX XXXX XXX XXXXX
unser nötiges Brot gib uns täglich;
und vergib uns unsere Sünden, denn auch wir selbst vergeben jedem, der uns schuldig ist; und führe uns nicht in Versuchung. XXXXXXX XXXXXX XXX XXX XXX XXXXX!

..zu verkünden; er hat mich gesandt, zu heilen, die zerbrochenen Herzens sind, Gefangenen Befreiung zu.. Luk 4:18 ..zu verkündigen; er hat mich gesandt, XX XXXXXXX XXX XXXXXXXXXXXX XXXXXXXX XXXXX Gefangenen Freiheit..
Der Mensch lebt nicht vom Brot allein, sondern von einem jeglichen Wort Gottes. Luk 4:4 Nicht vom Brot allein soll der Mensch leben. XXXXXXX XXX XXXXX XXXX XXXXXX.
Wenn ihr aber nicht vergebt, so wird auch euer Vater im Himmel eure Verfehlungen nicht vergeben.

Mk 11:26
(man beachte die vermurkste Vers Nummerierung bei NA)

XXXX XXX XXXX XXXXX XXXXXXXX XX XXXX XXX XXXX XXXXX XX XXXXXX XXXX XXXXXXXXXX XXXX XXXXXXXX.
So gibt es jetzt keine Verdammnis mehr für die, welche in Christus Jesus sind, die nicht gemäß dem Fleisch wandeln, sondern gemäß dem Geist. Röm 8:1 Also gibt es jetzt keine Verdammnis für die, die in Christus Jesus sind. XXX XXXXX XXXXXX XXX XXXXXX XXXXXXX XXXXXX XXXXXXX XXX XXXXX.
..Denn ich bin nicht gekommen, Gerechte zu berufen, sondern Sünder zur Buße. Mt 9:13 ..Denn ich bin nicht gekommen, Gerechte zu rufen, sondern Sünder. xxx xxxxx.
..Könnt ihr den Kelch trinken, den ich trinke, und getauft werden mit der Taufe, womit ich getauft werde?.. Mt 20:22 ..Könnt ihr den Kelch trinken, den ich trinken werde xxx xxxxxxxx xxxxxxx xxx xxx xxxxx xxxxx xxx xxxxxxx xxxxx?..
Aber diese Art fährt nicht aus außer durch Gebet und Fasten. Mt 17:21 xxxx xxxxx xxx xxxxx xxxxx xxx xxxxxx xxxxx xxxxx xxx xxxxxxx
..Verständnis bereichert werden, zur Erkenntnis des Geheimnisses Gottes, des Vaters, und des Christus.. Kol 2:2
(hier wird der Vater eliminiert)
..Verständnisses zur Erkenntnis des Geheimnisses Gottes, xxx xxxxxx xxx das ist Christus..
..denn der Heilige Geist war noch nicht da.. Joh 7:39 ..denn noch war der xxxxxxx Geist nicht da..
 Jesus  xxxxx über 50 mal gelöscht!!

und hunderte andere

Textus Receptus:
Schlachter 2000 (SLT)
Luther21
NTR 2020

Mehrheitstext:
"Die Bibel in deutscher Fassung"

mit 15.000 Fußnoten mit Übersetzungsalternativen und 100.000 Parallelstellen. Wow!

Fast alle heutzutage käuflichen Bibeln sind betroffen, inkl. Das Buch (DBU)
Einheitsübersetzung 2016 (EU)
Elberfelder Bibel (ELB)
Gute Nachricht Bibel 2018 (GNB)
Hoffnung für alle (HFA)
Lutherbibel 2017 (LUT)
Menge Bibel (MENG)
Neue evangelistische Übersetzung (NeÜ)
Neue Genfer Übersetzung (NGÜ)
Neues Leben. Die Bibel (NLB)
VOLXBIBEL (VXB)
Zürcher Bibel (ZB)
etc. etc.. etc...

Obige Tabelle als PDF herunterladen zum mehrfachen Ausdrucken und allen Pastoren und Bibellehrern und Bibelschulen und Bibelshops verteilen, Lastwagenweise in alle Kirchen überfliessend hineinschütten.

Mir fällt auf, dass mit böser Absicht gegen unseren Vater im Himmel gearbeitet wurde in den modernen Bibeln. Wenn Gott, unser liebender Vater im Himmel eliminiert ist, so gibt es Platz für einen neuen Gott. Deshalb können einige Christen kaum mehr einen Unterschied feststellen zwischen DER Gott, unserem Vater im Himmel, und dem Sohn des Vaters im Himmel. 

Lk 22,69 "Von nun an wird der Sohn des Menschen sitzen zur Rechten der Macht Gottes."
1Petr 3,22 "Dieser ist seit seiner Himmelfahrt zur Rechten Gottes; und Engel und Gewalten und Mächte sind ihm unterworfen."
Offb 22,3 "Und es wird keinen Fluch mehr geben; und der Thron Gottes und des Lammes wird in ihr sein, und seine Knechte werden ihm dienen;"

Wenn ich mir obige Bibelstellen vorstelle, so sehe ich ganz deutlich einen Thron für zwei Personen. Jesus sitzt zur Rechten Gottes.

Mit diesen Beispielen sieht man sofort: Die Kraft der Heiligen Schrift soll geschwächt werden. Die Schärfe wird stumpf gemacht. Die Waffen gegen den Teufel sollen geschwächt und sogar versteckt werden. Das Fundament wird durchlöchert. Mit den "modernen" Übersetzungen ist es einfacher, Verwirrung und Unsicherheit und Uneinigkeit unter den Gläubigen zu verbreiten, und heimlich eine Weltweite Einheitsreligion vorbereiten. Jesus wird als unfähig hingestellt, Jesaja 61:1 korrekt vorzulesen! Präzise genau dort, wo Sein Auftrag (und auch unser Auftrag) beschrieben ist! Wir befinden uns in einem geistlichen Krieg. Das Schwert Gottes ist unsere Hauptwaffe, jedes Wort Gottes:

JESUS: Es steht geschrieben: »Der Mensch lebt nicht vom Brot allein, sondern von einem jeglichen Wort Gottes«. Lukas 4:4

JESUS: Der Dieb kommt nur, um zu stehlen, zu töten und zu verderben; .. Johannes 10:10

JESUS durch Paulus: Zieht die ganze Waffenrüstung Gottes an, damit ihr standhalten könnt gegenüber den listigen Kunstgriffen des Teufels. Epheser 6:11

 Die Richtigen Bibeln  - Textus Receptus Bibelübersetzungen: "NTR 2020 von Manfred Roth", "Schlachter 2000", "Luther21", "Herbert Jantzen", Alte Luther Bibeln bis Jg. 1912

 Die durchlöcherten  - Nestle-Aland "Bibel"-Übersetzungen: Fast alle! z.B. Elberfelder, Zürcher, Schlachter 1951, Neue Genfer NGÜ, luther.heute, LutherBibel 2017, NeÜ, Neues Leben, Hoffnung für alle, Einheitsübersetzung, Gute Nachricht Bibel, etc. etc. etc. etc.

Gleich nach meinem Schockerlebnis - da ich immer mehr ein Täter des Wortes sein will - hatte ich alle Nestle-Aland "Bibeln" und "Evangelien" sofort in einen 17-Liter Abfallsack zur Verbrennung getan. Die Moslems wissen es schon lange; sie sprechen immer von gefälschten Bibeln. Nur wir Christen wissen es nicht...

Prüft alles, das Gute behaltet! 1.Thessalonicher 5:21

Prüfe deine Lieblingsbibel selber mit den oben genannten Bibelstellen. Meistens reicht schon Luk 4:4 und Luk 4:18 und Römer 8:1, um zu identifizieren, ob Wörter fehlen.

Mit den Bibeln von Manfred Roth und Schlachter 2000 und Luther21 und Herbert Jantzen wird mir täglich vieles klarer und klarer, und das Beste ist, ich bin Gott noch näher gekommen! Und das Gehirn und das Herz kann noch schärfer erneuert werden,  weil keine Wörter fehlen!  Halleluyah! Ich will meinen Sinn erneuern (Römer 12:2) mit einer Vollversion-Bibel.

Der "zerbrochene Herzen heilen" Bibel-Test: Suche nach "zerbrochene Herzen heilen" (oder Sinngemäss) in den Versen Jesaja 61,1 und Lukas 4,18, und Psalm 34,19 und Psalm 147,3.
Jedes Wort Gottes ist wichtig. Das Gehirn verändert sich physisch! (Neuroplastizität)

 

 

Aus welcher Bibel hatte Jesus selber in Lukas 4:18 aus Jesaja 61 zitiert?

Lukas 4:18 - NestleAland:
"Der Geist des Herrn ist auf mir, weil er mich gesalbt hat, Armen gute Botschaft zu verkündigen;
er hat mich gesandt,
(fehlt: zu heilen, die zerbrochenen Herzens sind, )
Gefangenen Freiheit auszurufen
und Blinden, dass sie wieder sehen,
Zerschlagene in Freiheit hinzusenden,"

Lukas 4:18 - Mehrheitstext:
"Der Geist des Herrn ist auf mir, deswegen, weil er mich salbte, den Armen gute Botschaft zu sagen.
Er hat mich gesandt,
zu heilen die, deren Herz zerbrochen ist,
Gefangenen Erlassung zu verkünden und
Blinden, dass sie wieder sehen dürfen,
Zerbrochene als Freigelassene zu entsenden"

Jesaja 61:1 - Septuaginta
"Der Geist des Herrn (ist) auf mir, weil er mich gesalbt hat; um frohe Botschaft den Armen zu bringen,
hat er mich abgesandt,
um die zu heilen, die zerbrochenen Herzens sind,
um den Gefangenen Freilassung zu verkünden und
den Blinden neue Sehkraft,"
(fehlt: den Gebundenen völlige Lösung)

Jesaja 61:1 - Masoretischer Text
"Der Geist meines Herrn, Jahwehs, ist auf mir, deswegen, weil Jahweh mich gesalbt hat, den Armen gute Botschaft zu sagen.
Er hat mich gesandt,
zu heilen die, deren Herz zerbrochen ist,
Gefangenen Freilassung zu verkünden und
(fehlt: den Blinden neue Sehkraft)
den Gebundenen völlige Lösung,

 

Jesus las weder aus dem Masoretischen Text, noch aus der heute verfügbaren Septuaginta.

 

 

Im Alten Testament, im hebräischen Masoretischen Grundtext, steht eigentlich nicht über 3'500 mal "HERR", sondern "Jahweh". "HERR" ist ein Titel oder eine Position, aber "Jahweh" ist ein Name, so wie Jesus oder Paulus oder Petrus oder Philippus ein Name ist. Jahweh ist Gott, der Vater. Es liest sich für mich viel persönlicher und näher, wenn man ein Altes Testament hat, wo über 3'500 mal "Jahweh" statt "HERR" übersetzt wurde. Dies hatte ich entdeckt, seit ich ende Dezember 2023 die "Herbert Jantzen und Thomas Jettel"-Bibel erhielt.